-
1 круглые сутки
-
2 круглые сутки
General subject: day and night, night and day, round the clock, around the clock (англ. цитата заимствована из репортажа Associated Press) -
3 круглые сутки
-
4 круглые сутки
day and night, round the clock -
5 круглые сутки
(all) day and night, around the clock, twenty four hours -
6 круглые сутки
-
7 круглые сутки
-
8 проработать двенадцать часов подряд или круглые сутки
General subject: work the clock roundУниверсальный русско-английский словарь > проработать двенадцать часов подряд или круглые сутки
-
9 проработать круглые сутки
General subject: work the clock roundУниверсальный русско-английский словарь > проработать круглые сутки
-
10 проспать двенадцать часов подряд или круглые сутки
General subject: sleep the clock roundУниверсальный русско-английский словарь > проспать двенадцать часов подряд или круглые сутки
-
11 проспать круглые сутки
Makarov: sleep the clock roundУниверсальный русско-английский словарь > проспать круглые сутки
-
12 работать круглые сутки
General subject: work the clock roundУниверсальный русско-английский словарь > работать круглые сутки
-
13 работающий круглые сутки
Automation: operating around the clockУниверсальный русско-английский словарь > работающий круглые сутки
-
14 совершение сделок круглые сутки
1) Economy: dealings around the clock2) Banking: dealing around the clockУниверсальный русско-английский словарь > совершение сделок круглые сутки
-
15 совершение сделок круглые сутки
Русско-английский словарь по экономии > совершение сделок круглые сутки
-
16 сутки
мн. ч.24 hours, day (and night)астрономические сутки — (исчисляются от 12 ч. Дня) astronomical day, nautical day, solar day
-
17 сутки
-
18 круглый
1. round2. разг. (полный, совершенный) perfectкруглый дурак — perfect / utter fool
круглый год — the whole year round, all the year round
♢
круглый почерк — round handв круглых цифрах, круглым счётом — in round numbers
-
19 круглый
прил.1) round2) разг. (полный, совершенный)perfect, complete- круглый дурак
- круглый невежда
- круглый сиротакруглый год — the whole year round, all the year round
круглые сутки — day and night, round the clock
••- круглый почеркв круглых цифрах, круглым счетом — in round figures
-
20 Д-436
ДЫМ СТОИТ (ИДЁТ/ПОШЁЛ) КОРОМЫСЛОМ (СТОЛБОМ) (где) coll VP (variants with verbs) or VP subj. with быть« коромыслом is always in the final position) there is great activity, noise, disorder etc (in some place): дым стоял коромыслом - all hell broke (was let) loose there was a fearful commotion there was bedlam (utter chaos) things were (went) wild.Росшепер занимал три палаты. В первой недавно жрали... В смежной палате дым стоял коромыслом. На гигантской Росшеперовой кровати брыкались полураздетые нездешние девчонки (Стругацкие 1). Rosheper had a three-room suite. The first one contained the remains of a recent feast....In the adjoining room all hell had broken loose. Half-naked girls, imported from the capital, were kicking their legs on Rosheper's enormous bed (1a).В храмовском чулане стоял дым коромыслом (Максимов 3). АН hell was let loose in Khramov's attic (3a).Представляете картину? Кухня. Дым коромыслом (Терц 5). Can you imagine the scene? A fearful commotion in the kitchen (5a).Деревянные коробки поселковых клубов распирало гремучей матерщиной и хмельным перегаром, в грязных и холодных гостиницах круглые сутки стоял дым коромыслом (Максимов 3). The workers' clubs were little wooden boxes bursting with earsplitting obscenities and alcoholic fumes. Each day in the filthy, unheated hotels was twenty-four hours of bedlam (3a).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сутки — сущ., мн., употр. сравн. часто Морфология: мн. что? сутки, (нет) чего? суток, чему? суткам, (вижу) что? сутки, чем? сутками, о чём? о сутках 1. Сутками называют промежуток времени от одной полуночи до другой, а также промежуток времени в двадцать … Толковый словарь Дмитриева
сутки — истекли сутки • действие, субъект, окончание работать круглые сутки • времяпрепровождение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
круглые — работать круглые сутки • времяпрепровождение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
СУТКИ — СУТКИ, ток. Промежуток времени от одной полуночи до другой, 1/7 часть недели, а также вообще промежуток времени в 24 часа. Увольнительная на двое суток. Круглые с. (все 24 часа, и день и ночь). День да ночь с. прочь (посл.). | прил. суточный, ая … Толковый словарь Ожегова
сутки — ток, ткам; мн. Промежуток времени от одной полуночи до другой; промежуток в двадцать четыре часа без перерыва. С. не спал. Поездка на двое суток. Работать пять часов в с. Круглые с. (разг.; двадцать четыре часа без перерыва). Дежурить через с. ◁… … Энциклопедический словарь
сутки — ток, ткам; мн. см. тж. суточный Промежуток времени от одной полуночи до другой; промежуток в двадцать четыре часа без перерыва. Су/тки не спал. Поездка на двое суток. Работать пять часов в су/тки. Круглые су/тки. (разг.; двадцать четыре часа без… … Словарь многих выражений
round the clock — круглые сутки around the clock круглые сутки dealing around the clock совершение сделок круглые сутки … English-Russian travelling dictionary
Фултон-стрит (Нью-Йоркское метро) — «Фултон стрит» «Fulton Street» … Википедия
ТУБЕРКУЛЕЗ ЛЕГКИХ — ТУБЕРКУЛЕЗ ЛЕГКИХ. Содержание: I. Патологическая анатомия...........110 II. Классификация легочного туберкулеза .... 124 III. Клиника.....................128 IV. Диагностика ..................160 V. Прогноз..................... 190 VІ. Лечение … Большая медицинская энциклопедия
кру́глый — ая, ое; кругл, кругла, кругло. 1. Имеющий форму круга, шара, кольца, цилиндра; напоминающий их по форме. Круглое окно. Круглый стол. □ Потом вся группа двинулась к доменным печам, возвышавшимся на каменных фундаментах своими круглыми черными… … Малый академический словарь
14-я улица — «14 я улица – Юнион сквер» «14th Street – Union Square» … Википедия